Artist: Sakamoto Maaya
Album/Single : Macross Frontier OP Single
Romanji
kimi wa dare to kisu wo suru
watashi soretomo ano ko
kimi wa dare to kisu wo suru
hoshi wo meguru yo junjou
yowamushi nakimushi tsurete
mada ikun da to omou watashi
aisuru yori motomeru yori
utagau hou ga zutto tayasui jibun ga kuyashii
itai yo
mikata dakedo aishitenai toka
mamoru dakedo soba ni irenai toka
nigai niritsuhaihan
imasugu tacchimi-
unmei naraba tsunagasete
kimi wa dare to kisu wo suru
watashi soretomo ano ko
kokoro yurasu kotoba yori
musekinin ni daite genkai
mousou wo sabaku okite
ushiro kara keriagetara
mukidashi no koi ni yoroketa
kokyuu dake de seiippai
mukae ni kite oboreteru kara
itai yo
maemuki na uso ma ni ukeru nowa
waratteru koe segamenai kara
mirai moteamashita
imasugu hold me
risei nante oshitaoshite
kimi wa dare to kisu wo suru
watashi soretomo ano ko
namida marude yakutatazu
hoshi wo kakeru yo junjou
kimi wa dare to kisu wo suru
kimi wa dare to kisu wo suru
watashi soretomo ano ko
tatta hitotsu inochi wo tate ni
ima furikazasu kanshou
Kanji
君は誰とキスをする
わたし それともあの娘
君は誰とキスをする
星を巡るよ 純情
弱虫泣き虫連れて
まだ行くんだと思う わたし
愛するより求めるより
疑うほうがずっとたやすい自分が悔しい
痛いよ
味方だけど愛してないとか
守るけど側にいれないとか
若い二律背反
今すぐ タッチミー
運命ならばつながせて
君は誰とキスをする
わたし それともあの娘
こころ揺らす言葉より
無責任に抱いて 限界
妄想を裁くオキテ
うしろから蹴りあげたら
むき出しの恋によろけた
呼吸だけで精一杯
むかえに来て おぼれてるから
痛いよ
前向きな嘘 真に受けるのは
笑ってる声せがめないから
未来もてあました
今すぐ hold me
理性なんて押し倒して
君は誰とキスをする
わたし それともあの娘
涙まるで役立たず
星を駆けるよ 純情
キミは誰とキスをする
君は誰とキスをする
わたし それともあの娘
たったひとつ命をタテに
いまふりかざす 感傷
English Translate
Who will you kiss?
Me, or that girl?
Who will you kiss?
Orbit the stars, my pure feelings.
Together with my weak and crybaby selves,
I think I'll continue walking on.
I seldom love, and I seldom wish,
I often choose to doubt, and for that I hate myself.
It hurts.
Like how we are friends but you don't love me,
Or how I can't be with people I'm protecting.
Those bitter contradictions.
Touch me now.
If it's fate, then let me be with you.
Who will you kiss?
Me, or that girl?
More than your seductive words,
Your irresponsibility engulfs me, and I'm at my limit.
The laws that govern my fantasies,
When I gave them a kick from the back,
I tripped and fell over the passion evolved.
Breathing alone takes up all my strength.
Come for me, I am drowning.
It hurts.
Taking an optimistic lie for the truth hurts.
For there isn't a taunting voice egging me on,
The future has become too much for me to bear.
Hold me now.
Overcome your rationality.
Who will you kiss?
Me, or that girl?
These tears are close to worthless,
Chase the stars, my pure feelings.
Who will you kiss?
Who will you kiss?
Me, or that girl?
I use my one and only life as my shield,
And now I brandish my painful sentimentality.
Translated and transliterated by DarkMirage http://lyrics.darkmirage.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment